No exact translation found for وقف القصف

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic وقف القصف

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • La paix que voudrait la population de l'île nécessite plus que l'arrêt des bombardements; il faut aussi que les terres soient restituées, mises en valeur, décontaminées et démilitarisées.
    وقال إن السلام الذي ينشده شعب الجزيرة يتطلب ما هو أكثر من وقف القصف بالقنابل، فهو يتطلب إعادة الأراضي وتنميتها وإزالة التلوث وتجريدها من السلاح.
  • M. Velgara (Campagne de soutien à l'île de Vieques) rappelle que le 1er mai 2003, à l'issue de l'inlassable combat de la population de l'île de Vieques et de tous les Portoricains, et grâce à la solidarité internationale, la marine américaine a été obligée de cesser les bombardements et de fermer son champ de tir sur l'île.
    السيد فيلغارا (حملة تأييد فيسكس): أشار إلى أنه في 1 أيار/مايو 2003، نتيجة للكفاح المتواصل لسكان جزيرة فيسكس، وجميع البورتوريكيين، وبفضل التضامن الدولي، تم إرغام البحرية الأمريكية على وقف القصف وإغلاق حقل الرماية في الجزيرة.